第(2/3)页 “关于近期个别职员对岗位认证制度理解不足一事。” “我认为这恰恰说明旧式官僚习气仍然严重。” 福吉越读越慢。 珀西站在桌前。 目光落在地毯上,似乎那上面的花纹是一个极其高深的魔法。 福吉继续往下看。 “建议成立霍格沃茨经验推广说明组。” “由我本人作为试行负责人。” “向魔法部职员解释排名、补训和作息压力制度的必要性。” 他嘴唇抿紧。 “同时建议在岗位认证前增加统一思想说明环节。” “确保所有职员理解改革的严肃性。” 福吉把信放下。 又拿起来。 像是不相信纸上真的写了这些。 “她想回来讲话。” 珀西说: “信里是这个意思。” 福吉看着那封长信。 粉色纸边整齐得令人发堵。 “她完全不知道外面发生了什么?” 珀西谨慎道: “她知道有人反弹。” “但她把反弹理解为执行不足。” 福吉揉了揉眉心。 “她说错了吗?” 珀西没有急着回答。 福吉放下手。 “我问你。” “你怎么看?” 珀西抬起眼。 “从行政风险看。” “如果现在由乌姆里奇女士亲自解释附件三。” “投诉数量会翻倍。” 福吉沉默。 珀西继续说: “因为他们不是不理解附件。” “他们正是理解了。” “所以才投诉。” 福吉忽然觉得办公室很冷。 他过去喜欢乌姆里奇。 她听话。 勤快。 会把难看的话说成甜的。 会把难办的事办得像部长英明。 她是一把粉色的刀。 刀柄软。 刀口很利。 可现在。 这把刀太亮了。 亮到所有人都看见。 亮到血还没流下来。 就已经有人开始喊疼。 福吉拿起投诉摘要。 又拿起乌姆里奇的长信。 两份文件摞在一起。 纸边对齐。 最上面的名字几乎重合。 多洛雷斯·乌姆里奇。 他低声说: “他们为什么不冲我来?” 珀西答道: “因为文件没有指向您。” 福吉抬头。 “这算好事?” 珀西说: “现在算。” “以后不一定。” 福吉盯着他。 第(2/3)页